Offerta Impianto fotovoltaico ad isola chiavi in mano 3 kW PREMIUM OFF-GRID ESS 10.24

Offerta Impianto fotovoltaico ad isola „chiavi in mano“ 3 kW PREMIUM OFF-GRID ESS 10.24
Prezzo su richiesta

Seasolar offre la possibilità di scegliere quattro linee di offerta chiavi in mano (BASIC, SMART, PREMIUM, ULTRA) con la garanzia del miglior servizio di installazione eseguito da tecnici specializzati per il massimo dell’efficienza e della sicurezza: tutti gli impianti sono garantiti per 24 mesi.

Seasolar propone un impianto fotovoltaico ad isola con sistema di accumulo dell’energia (Energy Storage System-ESS): il sistema di accumulo è del tipo „bidirezionale lato-produzione“ con accoppiamento in corrente continua (DC-Coupling) direttamente all’inverter per massimizzare i benefici del tuo impianto fotovoltaico.

L’impianto fotovoltaico ad isola PREMIUM ha una potenza nominale uguale o superiore a 3,24 KWp e comprende:

  • 12 Moduli fotovoltaici in silicio policristallino a 60 celle (dim. 1650x1000x35mm.) di potenza minima 270 Wp di marca a scelta tra moduli MADE IN GERMANY tipo AEG, Astronergy, Heckert Solar, Solarfabrik oppure moduli MADE IN EU tipo AUO-BenQ, REC, Sharp, Yingli, garanzia sul prodotto di 20 anni*
  • Inverter monofase di marca SMA tipo SUNNY BOY con sistema di monitoraggio e WI-FI integrati, garanzia 5 anni estendibile a 20
  • Inverter monofase di marca SMA tipo SUNNY ISLAND per la gestione del sistema di accumulo e dell’impianto ad isola, sistema di monitoraggio e WI-FI integrati, garanzia 5 anni estendibile a 20
  • Batteria agli ioni di litio di marca BYD capacità 10,24 kWh, garanzia 10 anni estendibile a 20
  • Strutture di sostegno in alluminio, garanzia 10 anni.

L’installazione inclusa nel prezzo prevede:

  • montaggio delle strutture di supporto su copertura a falda inclinata;
  • predisposizione del cablaggio (vie cavo: forometrie, tubazioni, canalizzazioni);
  • posa dei moduli fotovoltaici su struttura di sostegno;
  • cablaggio e collegamento;
  • installazione inverter;
  • installazione e configurazione del sistema di accumulo, dei moduli batteria aggiuntivi ove acquistati, nonché la predisposizione dell’ impianto elettrico per la funzione di back-up;
  • installazione e la configurazione del sistema di monitoraggio ove acquistato;
  • verifiche e collaudo;
  • pulizia aree di lavoro;
  • smaltimento imballaggi e rifiuti prodotti con l’attività;
  • dichiarazione di conformità;
  • oneri sicurezza.

Per le attività di gestione e smaltimento dell’impianto eventualmente sostituito (RAEE), Seasolar si avvale di soggetti terzi che possiedono le caratteristiche e i requisiti obbligatori per legge per svolgere tali attività.

L’offerta „chiavi in mano“ prevede lo sviluppo progettuale dell’impianto, compresa la predisposizione degli elaborati tecnici richiesti dalle autorità competenti per l’ottenimento delle autorizzazioni necessarie alla realizzazione e all’entrata in esercizio degli impianti (ad esclusione della relazione tecnica di cui all’art. 28 L. 10/91 s.m.i. ove richiesta).

Ref. TK-3KW-PREMIUM-OFFGRID-ESS-10.24
(Valida solo per il mercato italiano/Available for Italian market only)

Downloads

AEG AS-P605_2017-06_4BB_V1_EN
 
AUO-BENQ PM060PW1_en_a4_0901
 
ASTRONERGY-ASM6610P
 
HECKERT SOLAR 2018_02_Datenblatt_NeMo_2.0_60_P_web_01
 
REC peak_energy_series_rev_y_eng
 
SHARP NDRB270-275W_Poly_Datasheet_EN
 
SOLARFABRIK Premium_L_polyblack-1
 
YINGLI DS_YGE60CELL SERIES 2-29b_35mm_EU_EN_20170720_V04
 
SMA Datasheet SB15-25-DEN1750-V20web
 
SMA Datasheet SI44M_60H_80H-DEN1730-V12web
 
BYD B-Box Low Voltage Specification

Related products


AUO-BENQ SUNPRIMO PM060PW1-270
 
AEG AS-P605-270
 
ASTRONERGY PENTA ASM6610P-275
 
HECKERT SOLAR NEMO 2.0 60P-270
 
REC 270-PE-4BB
 
SHARP ND-RB275
 
SOLARFABRIK PREMIUM L-POLY-275
 
YINGLI YGE-SERIES 2 YL275P-29B
 

SMA SUNNY BOY SB 2.5-1VL-40
 
 
 
 
 

SMA SUNNY ISLAND SI6.0H-12
 
 
 
 
 

BYD BATTERY-BOX PRO 10.0

Related projects

Contact

Please contact us with any questions you might have related to our offers or our products. We look forward to hearing how we can make the difference to you / Vi preghiamo di contattarci per eventuali domande relative alle nostre offerte o ai nostri prodotti. Non vediamo l’ora di sentire come possiamo fare la differenza per voi / Bitte kontaktieren Sie uns, wenn Sie Fragen zu unseren Angeboten oder unseren Produkten haben. Wir freuen uns zu hören, wie wir den Unterschied für Sie machen können/N’hésitez pas à nous contacter pour toute question concernant nos offres ou nos produits. Nous avons hâte d’entendre comment nous pouvons faire la différence pour vous / Por favor contáctenos con cualquier pregunta que pueda tener relacionada con nuestras ofertas o nuestros productos. Esperamos escuchar cómo podemos marcar la diferencia para usted.
 

    Kontakt

     

    Comments are closed.